0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

araponga tricaronculé

Domaine
  1. zoologieornithologie
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
1996
  • Accéder à la fiche en anglais : three-wattled bellbird
  • Accéder à la fiche en latin : Procnias tricarunculata

Définition :

C'est l'une des quatre espèces d'oiseaux-cloches, renommés pour leurs cris puissants, leur important dimorphisme sexuel et les ornements bizarres qui garnissent la tête des mâles. Chez l'oiseau-cloche à trois caroncules, l'une de ces dernières pend à la base de la mandibule inférieure alors que les deux autres sont accrochées aux côtés du bec.

Notes :

Ordre : Passeriformes; famille : Cotingidae.

Distribution : du Honduras à l'ouest du Panama. Habitat : niche en forêt, au-dessus de 1500 m; migre vers les forêts tropicales plus basses. Taille : 30 cm (mâle), 25 cm (femelle).

Termes privilégiés :

araponga tricaronculé n. m.
araponga à trois caroncules n. m.
araponga caronculé n. m.
araponga n. m.
oiseau-cloche à trois caroncules n. m.
oiseau-cloche n. m.
sonneur de cloches n. m.

Appelé aussi oiseau-cloche pour son cri métallique.

Les indigènes de la Guyane appellent l'araponga le sonneur de cloches, à cause de sa voix métallique et stridente, comparable au son d'une cloche ou au bruit du marteau sur l'enclume.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 1996

    Terme :

    1. three-wattled bellbird
  • latin

    Auteur : Office québécois de la langue française, 1996

    Terme :

    1. Procnias tricarunculata

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025