0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

répartiteur

Domaines
  1. télécommunication
  2. électronique
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2002
  • Accéder à la fiche en anglais : cross connect
  • Accéder à la fiche en espagnol : conexión cruzada

Définition :

Équipement de commutation qui a pour fonction d'aiguiller les signaux, qui aboutissent jusqu'à lui par différentes voies de transmission, vers de nombreuses autres voies qui sont disponibles à sa sortie.

Note :

Les répartiteurs sont utilisés, par exemple, dans les systèmes de câblage. Distribués à plusieurs endroits dans un immeuble, dans le local technique principal et à chaque étage, ils permettent de relier entre eux, qu'ils soient en cuivre ou en fibre optique, de nombreux câbles empruntant des chemins différents.

Termes privilégiés :

répartiteur n. m.
brasseur n. m.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2002

    Termes :

    1. cross connect
    2. XCN
  • espagnol

    Auteur : Grup IULATERM, Institut Universitari de Lingüística Aplicada, Universitat Pompeu Fabra, 2006

    Définition

    Intersección de dos conexiones que permite que el flujo de datos de una de ellas se encamine hacia la otra.

    Termes :

    1. conexión cruzada s. f.
    2. transconexión s. f.

    Conexión cruzada: término documentado en textos.

    Transconexión: término normalizado.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025