0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

artéfact de susceptibilité magnétique

Domaine
  1. médecineimagerie par résonance magnétique
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
1999
  • Accéder à la fiche en anglais : magnetic susceptibility artifact

Définition :

Artéfact lié à la méthode d'imagerie et qui est attribuable à un gradient de champ magnétique intrinsèque à l'interface de deux structures tissulaires de susceptibilités magnétiques très différentes.

Note :

Une variation importante de susceptibilité magnétique entraîne un gradient local important générateur de déphasage accéléré des spins, ce qui cause une perte de signal avec une distorsion de l'image à la zone d'interface. Des différences importantes de susceptibilité magnétique se rencontrent surtout à l'interface tissu-air et en présence d'une substance ferromagnétique dans les tissus examinés, comme une concentration localisée d'hémosidérine ou la présence de clips chirurgicaux métalliques. Aussi, par exemple, la simple présence de particules ferromagnétiques infimes d'un résidu de fard laissé par la patiente au démaquillage entraîne, en imagerie par résonance magnétique, un artéfact de susceptibilité magnétique qui apparaît sous la forme d'un trou noir en projection de son globe oculaire qui est surmonté d'un hypersignal curviligne.

Terme privilégié :

artéfact de susceptibilité magnétique n. m.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 1999

    Terme :

    1. magnetic susceptibility artifact

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025