0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

médecine factuelle

Domaine
  1. médecine
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2003
  • Accéder à la fiche en anglais : evidence-based medicine

Définition :

Médecine qui est fondée sur une prise en compte des meilleures données scientifiques actuelles dans la prise de décisions concernant les malades.

Termes privilégiés :

médecine factuelle n. f.
médecine fondée sur les preuves n. f.
MFP
médecine fondée sur des preuves n. f.
MFP
médecine basée sur les preuves n. f.
MBP
médecine basée sur des preuves n. f.
MBP
médecine fondée sur les données probantes n. f.
MFDP
médecine fondée sur des données probantes n. f.
MFDP
médecine basée sur des faits n. f.
EBM
médecine basée sur les faits n. f.
médecine fondée sur les faits n. f.
médecine fondée sur des faits n. f.
médecine basée sur des faits prouvés n. f.
médecine basée sur les données probantes n. f.
médecine basée sur des données probantes n. f.

On trouve en français un grand nombre d'expressions pour désigner cette notion. Outre médecine factuelle, qui semble vouloir s'imposer, les expressions suivantes connaissent aussi une certaine utilisation : médecine fondée sur les preuves, médecine basée sur les preuves, médecine fondée sur des données probantes, médecine basée sur des faits et médecine basée sur des faits prouvés.

Par ailleurs, bien que l'abréviation anglaise EBM soit relativement fréquente en français, on constate que les abréviations MBP (pour médecine basée sur des (ou les) preuves, MFP (pour médecine fondée sur les (ou des) preuves) et MFDP (pour médecine fondée sur des (ou les) données probantes) commencent aussi à se répandre.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2003

    Termes :

    1. evidence-based medicine
    2. EBM
    3. evidence-based medical practice

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025