0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

lymphe

Domaines
  1. médecinephysiologie
  2. médecinehématologie et sérologie
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2007
  • Accéder à la fiche en anglais : lymph
  • Accéder à la fiche en latin : lympha
  • Accéder à la fiche en catalan : limfa
  • Accéder à la fiche en espagnol : linfa
  • Accéder à la fiche en galicien : linfa
  • Accéder à la fiche en italien : linfa
  • Accéder à la fiche en portugais : linfa
  • Accéder à la fiche en roumain : limfă

Définition :

Liquide organique de couleur jaune pâle, qui est issu du liquide interstitiel ayant pénétré dans le réseau des capillaires et des vaisseaux du système lymphatique, et qui y circule pour y être débarrassé de ses substances étrangères potentiellement pathogènes, avant de retourner dans la circulation sanguine systémique.

Note :

À l'exception des plaquettes sanguines, elle renferme essentiellement les mêmes éléments que le plasma sanguin, mais dans des proportions différentes. Elle est constituée d'eau essentiellement, de lymphocytes et de diverses substances organiques et minérales. Lorsqu'elle provient des capillaires lymphatiques intestinaux, la lymphe contient une grande quantité de lipides et de cholestérol absorbés lors de la digestion, ce qui lui donne un aspect laiteux et le nom de chyle. La lymphe n'est pas pompée par le cœur, mais circule grâce à la compression des vaisseaux lymphatiques par les muscles et les vaisseaux sanguins. La lymphe est drainée par les nœuds lymphoïdes qui emprisonnent les substances étrangères, potentiellement pathogènes, qu'elle a recueillies et où les macrophages se chargent de les détruire par phagocytose; les lymphocytes T détruisent ces substances en libérant divers agents et les lymphocytes B, en produisant des anticorps.

Terme privilégié :

lymphe n. f.

Termes déconseillés :

lymphe vasculaire
lymphe canalisée
lymphe interstitielle

Les expressions lymphe vasculaire (équivalent anglais intravascular lymph) et lymphe canalisée, employées par opposition à lymphe interstitielle, sont pléonastiques puisque, par définition, la lymphe ne peut se trouver qu'à l'intérieur des vaisseaux lymphatiques. Le liquide qui occupe les espaces extracellulaires et qui deviendra la lymphe une fois rendu dans les capillaires lymphatiques est appelé liquide interstitiel. Pour cette même raison, l'expression lymphe interstitielle est impropre.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2007

    Terme :

    1. lymph

    Terme associé :

    1. intravascular lymph critiqué
  • latin

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2007

    Terme :

    1. lympha

    Le terme latin lympha est une dénomination officielle de la Parisiensia Nomina Anatomica, de la Nomina Anatomica et de la Terminologia Anatomica.

  • catalan

    Auteur : Centre de terminologia Termcat, 2011

    Définition

    Líquid aquós, pàl·lid i proteic, derivat del líquid del teixit intersticial, que conté limfòcits i que circula pels vasos limfàtics, des d'on retorna a la circulació sanguínia passant pels ganglis limfàtics.

    Terme :

    1. limfa n. f.
  • espagnol

    Auteurs : Fundación Centro Nacional de Investigaciones Cardiovasculares Carlos III, 2011
    Colegio de México, 2011

    Terme :

    1. linfa
  • galicien

    Auteur : Servizo de Terminoloxia Galega (TERMIGAL), 2011

    Terme :

    1. linfa
  • italien

    Auteur : Università Cattolica del Sacro Cuore, 2011

    Terme :

    1. linfa s. f.
  • portugais

    Auteurs : Centro de Linguística da Universidade Nova de Lisboa, 2011
    Universidade de Brasília, 2011

    Terme :

    1. linfa s. f.
  • roumain

    Auteur : Universitatea din Bucureşti, 2011

    Terme :

    1. limfă s. f.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025