0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

défibrillateur implantable

Domaines
  1. médecineaide technique de rééducation et de réadaptation fonctionnelles
  2. médecinecardiologie
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2000
  • Accéder à la fiche en anglais : implantable cardioverter defibrillator

Définition :

Appareil destiné à être implanté sous la peau pour surveiller le rythme cardiaque et, en présence d'une arythmie (fibrillation ou tachycardie ventriculaires, bradycardie), pour rétablir électriquement le rythme normal du cœur.

Note :

Selon le type d'arythmie décelé, l'appareil est programmé pour utiliser une des fonctions dont il est doté, soit la défibrillation, la cardioversion ou la stimulation.

Termes privilégiés :

défibrillateur implantable n. m.
défibrillateur automatique implantable n. m.
défibrillateur interne n. m.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2000

    Termes :

    1. implantable cardioverter defibrillator
    2. ICD
    3. implantable cardiac defibrillator
    4. internal cardioverter defibrillator
    5. internal cardiac defibrillator
    6. automatic implantable cardioverter defibrillator
    7. automatic implantable cardiac defibrillator
    8. automatic internal cardioverter defibrillator
    9. automatic internal cardiac defibrillator
    10. AICD
    11. implantable defibrillator
    12. internal defibrillator

    On trouve aussi ces termes écrits avec un trait d'union ou une barre oblique entre les mots cardioverter et defibrillator.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025