sage-femme
- Domaines
-
- médecinegynécologie et obstétrique
- appellation de personneappellation d'emploi
- Dernière mise à jour
Définition :
Personne qui, après avoir acquis la formation exigée pour avoir le droit d'exercer la profession, donne à une femme les soins et les services professionnels requis pendant la grossesse, l'accouchement et la période postnatale.
Notes :
Le ou la sage-femme donne aussi des soins à l'enfant durant les premières semaines postnatales.
Au Québec, les personnes habilitées à exercer la profession doivent obligatoirement être membres de l'Ordre des sages-femmes du Québec.
Termes privilégiés :
- sage-femme n. m. ou f.
- sagefemme n. m. ou f.
- accoucheur n. m. Belgique
- accoucheuse n. f. Belgique
- maïeuticien n. m. France
- maïeuticienne n. f. France
-
Le terme sage-femme est généralement considéré comme épicène : un ou une sage-femme. Cette tendance pourrait s'expliquer par le fait que, selon certaines sources, femme, dans sage-femme, ferait référence à la parturiente (la femme qui accouche). Au Québec, c'est l'appellation épicène sage-femme qui a été retenue dans le cadre de la Loi sur les sages-femmes.
Au pluriel, on écrira : des sages-femmes, des sagefemmes.
Le terme accoucheur et sa variante féminine accoucheuse sont utilisés en Belgique, en concurrence avec l'appellation épicène sage-femme.
En France, l'Académie française a proposé maïeuticien comme équivalent masculin de sage-femme.
Termes utilisés dans certains contextes :
- sage-homme n. m.
- sagehomme n. m.
- homme sage-femme n. m.
-
L'appellation masculine sage-homme (ou sagehomme), d'emploi peu fréquent, conviendrait sur le plan morphologique, puisque, comme le laissent entendre certaines sources, sage pourrait être un adjectif épithète antéposé (comme dans rouge-gorge ou haut-parleur). Ainsi, la sage-femme serait littéralement une femme sage, et le sage-homme, un homme sage, au sens de « qui sait, qui dispose d'un certain savoir ou savoir-faire ». Toutefois, au Québec, c'est l'appellation épicène un ou une sage-femme qui est privilégiée.
La formation du masculin par l'ajout du mot homme à une appellation de personne, comme dans homme sage-femme, n'est pas retenue.
Traductions
-
anglais
Auteur : Office québécois de la langue française,Terme :
- midwife
Le pluriel de midwife est midwives.
Le terme male midwife est utilisé dans certains contextes pour désigner un homme qui pratique la profession. Dans la plupart des cas, toutefois, midwife est employé sans faire de distinction quant au sexe.