0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

pain de blé entier

Domaine
  1. alimentationboulangerie et pâtisserie
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2005
  • Accéder à la fiche en anglais : whole wheat bread

Définition :

Pain fabriqué à partir de farine de blé entier, farine qui renferme les composantes naturelles du grain de blé dans la proportion d'au moins 95 % du poids total du blé dont elle provient et dont on a retiré une partie de la couche externe du son.

Termes privilégiés :

pain de blé entier n. m.
pain complet n. m.
pain de blé complet n. m.

Le terme pain complet est devenu imprécis, autant en France qu'au Québec, car il désigne, d'un commerce à l'autre, des produits bien différents, du pain fait avec l'intégralité du grain de blé, sans aucune élimination du son, jusqu'au pain obtenu en ajoutant un peu de son à de la farine blanche en passant par le pain fait avec du blé dont on n'a retiré, par tamisage, qu'une partie du son.

Termes utilisés dans certains contextes :

pain brun n. m.
pain de blé n. m.

Dans la langue courante, on trouve l'opposition pain blanc/pain brun, comme en anglais white bread et brown bread, mais le terme pain brun reste imprécis parce qu'il s'applique à tous les pains de couleur foncée, qu'ils soient ou non fabriqués à partir de farine de blé.

Le terme pain de blé ne convient pas pour désigner un pain de blé entier, le pain blanc étant lui aussi fabriqué à partir de farine de blé.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2005

    Termes :

    1. whole wheat bread
    2. whole-wheat bread
    3. wholewheat bread
    4. wholemeal bread
    5. whole meal bread
    6. whole-meal bread
    7. dark bread
    8. brown bread

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025