0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

analyseur multiple séquentiel

Domaines
  1. laboratoirematériel de laboratoire
  2. biologiebiochimie
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2001
  • Accéder à la fiche en anglais : sequential multiple analyzer

Définition :

Analyseur automatique pouvant effectuer plusieurs analyses chimiques à partir d'un seul échantillon de liquide biologique.

Termes privilégiés :

analyseur multiple séquentiel n. m.
SMA n. m.
analyseur multiple automatique n. m.

Le terme analyseur multiple séquentiel a été formé à partir de analyse multiple séquentielle.

Sequential Multiple Analyzer, qui était à l'origine la marque de commerce de l'un des premiers analyseurs chimiques mis au point par la société Technicon Corporation, est aujourd'hui couramment utilisé en anglais comme substantif; tant en anglais qu'en français, par ailleurs, on constate une très large utilisation de l'abréviation SMA pour désigner cet appareil.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2001

    Termes :

    1. sequential multiple analyzer
    2. SMA
    3. Sequential Multiple Analyzer
    4. Sequential Multiple Analyser
    5. sequential multichannel autoanalyzer

    Sequential Multiple Analyzer, qui était à l'origine la marque de commerce de l'un des premiers analyseurs chimiques mis au point par la société Technicon Corporation, est aujourd'hui couramment utilisé en anglais comme substantif; tant en anglais qu'en français, par ailleurs, on constate une très large utilisation de l'abréviation SMA pour désigner cet appareil.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025