0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

plan-cadre de cours

Domaine
  1. éducationprogramme d'études
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2002
  • Accéder à la fiche en anglais : framework plan

Définition :

Document, généralement présenté sous la forme d'un texte ou de tableaux, qui comporte tous les renseignements nécessaires à la planification d'un cours collégial (objectifs d'apprentissage, habiletés, balises de contenu, démarche pédagogique, stratégie d'évaluation, durée et type d'aménagement requis).

Notes :

Chacun des cours d'un programme fait l'objet d'un plan-cadre de cours élaboré collectivement par les professeurs donnant ce même cours dans un établissement d'enseignement.

Il ne faut pas confondre le plan de cours et le plan-cadre de cours. Le plan de cours comporte généralement des indications méthodologiques, une bibliographie, les modalités de participation au cours ainsi que les modalités d'évaluation des apprentissages, ce qui n'est pas inclus dans un plan-cadre de cours. En fait, le plan-cadre est conçu pour guider l'enseignant dans l'élaboration de son plan de cours ainsi que dans la planification de son enseignement.

Termes privilégiés :

plan-cadre de cours n. m.
plan-cadre n. m.

Le terme plan-cadre de cours s'écrit avec un trait d'union, sur le modèle de loi-cadre, entente-cadre, etc. Au pluriel, on écrira : des plans-cadres de cours.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2002

    Terme :

    1. framework plan

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025