0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

marge de manœuvre

Domaines
  1. gestion
  2. finance
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2002
  • Accéder à la fiche en anglais : room for manoeuvre

Définition :

Possibilité d'action qui existe entre deux limites pratique et théorique.

Notes :

Ce terme de la langue générale est couramment utilisé dans des domaines comme la gestion et la finance où les possibilités d'action sont très nombreuses et très dépendantes de facteurs circonstanciels. Par exemple, un gestionnaire de nouveaux instruments financiers peut bénéficier d'une plus grande marge de manœuvre qu'un gestionnaire traditionnel en ce qu'il peut recourir à plusieurs stratégies. Un gestionnaire d'entreprise peut disposer d'une marge de manœuvre supplémentaire pour effectuer des changements par l'entremise d'une nouvelle réglementation administrative.

Une marge de manœuvre peut être exprimée en argent, par exemple, une marge de manœuvre financière (room for financial manœuvre) et une marge de manœuvre budgétaire (room for budgetary manœuvre).

Terme privilégié :

marge de manœuvre n. f.

Marge de manœuvre peut exprimer aussi les concepts de « relative liberté d'action » et de « possibilité de choisir son mode d'action ». Il est parfois aussi utilisé dans le sens de « marge de flexibilité ».

Au pluriel, on écrira : des marges de manœuvre.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2002

    Termes :

    1. room for manoeuvre
    2. room for maneuver États-Unis
    3. margin for manoeuvre
    4. margin for maneuver États-Unis
    5. margin of manoeuvre
    6. margin of maneuver États-Unis

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025