0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

lit à une place

Domaine
  1. mobiliermeuble pour le couchage
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2003
  • Accéder à la fiche en anglais : single bed

Définition :

Lit dont la largeur est d'environ un mètre (39 pouces).

Termes privilégiés :

lit à une place n. m.
lit une place n. m.
lit pour une personne n. m.
lit simple n. m.
lit individuel n. m. rare

Le terme lit simple, formé sous l'influence de l'anglais single bed (où l'adjectif single signifie « individuel, conçu pour une seule personne, à une place »), est aujourd'hui d'usage courant en français.

Terme déconseillé :

lit jumeau

Même si les lits jumeaux sont le plus souvent des lits à une place, il faut éviter d'employer lit jumeau comme synonyme de lit à une place. En effet, le terme lits jumeaux désigne un ensemble de deux lits identiques, donc de mêmes dimensions, mais il peut s'agir, par exemple, de deux lits à deux places. En anglais, cette distinction est moins bien établie, c'est la raison pour laquelle les termes twin-size bed et twin-sized bed (parfois même twin bed) sont employés pour désigner le lit à une place.

lit à une place
© www.bigstockphoto.com

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2003

    Termes :

    1. single bed
    2. twin-size bed
    3. twin-sized bed

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025