0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

sous-unité gamma-5 de la protéine G

Domaine
  1. biologieprotéine
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2002
  • Accéder à la fiche en anglais : guanine nucleotide-binding protein gamma-5 subunit

Définition :

Forme isomérique de la sous-unité gamma d'une protéine G.

Note :

Les protéines G forment une famille de protéines qui interviennent activement dans les processus de signalisation cellulaire. Les protéines G sont composées de trois sous-unités (alpha, bêta et gamma), desquelles il existe de nombreuses isoformes leur conférant des effets différents. La sous-unité gamma 5 a été identifiée chez l'humain et chez un certain nombre d'autres espèces animales.

Terme privilégié :

sous-unité gamma-5 de la protéine G n. f.

Comme il existe plusieurs protéines G, le terme sous-unité gamma‑5 de la protéine G devrait idéalement être accompagné, en contexte, d'une désignation complémentaire identifiant la protéine G dont il est spécifiquement question.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2002

    Termes :

    1. guanine nucleotide-binding protein gamma-5 subunit
    2. G protein gamma-5 subunit

    La lettre G de l'appellation G protein (et de son équivalent protéine G) provient de l'affinité spécifique de cette protéine pour les nucléotides guanyliques, c'est-à-dire dont la base est la guanine. Le terme G protein est d'ailleurs beaucoup plus fréquent que guanine nucleotide-binding protein, dont il constitue une sorte de forme abrégée.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025