0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

achigan à petite bouche

Domaines
  1. zoologieichtyologie
  2. alimentationpoisson comestible
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2004
  • Accéder à la fiche en anglais : smallmouth bass
  • Accéder à la fiche en latin : Micropterus dolomieu

Définition :

Espèce d'achigan (famille des centrarchidés), se distinguant de l'achigan à grande bouche notamment par le maxillaire qui ne dépasse pas l'œil, par les épines courtes et relativement de même longueur de la partie avant de la nageoire dorsale et par des bandes verticales sombres sur les flancs.

Note :

L'achigan à petite bouche préfère les habitats rocailleux aux eaux claires, alors que l'achigan à grande bouche fréquente les eaux peu profondes et herbeuses.

Termes privilégiés :

achigan à petite bouche n. m. Québec/Canada
perche noire n. f. France/Europe
perche truitée n. f. France/Europe

Le terme achigan est d'origine algonquienne. Le spécifique à petite bouche est un emprunt à l'anglais smallmouth.

En France, où il a été introduit à la fin du XIXe siècle, ce poisson est appelé perche noire et perche truitée, appellations inusitées au Canada français.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2004

    Termes :

    1. smallmouth bass
    2. brown bass rare
    3. green bass rare
    4. smallie rare
    5. mountain trout rare
    6. smallmouth black bass rare
  • latin

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2004

    Terme :

    1. Micropterus dolomieu

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025