0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

sous-rendement

Domaine
  1. financebourse
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2007
  • Accéder à la fiche en anglais : underperformance

Définition :

Recommandation négative exprimée en défaveur d'un titre pour lequel on prévoit une variation inférieure à la variation moyenne de l'ensemble des titres du marché pour la même période.

Note :

Le sous-rendement ne signifie pas nécessairement qu'il y aura une perte de la valeur du titre ou même une absence de hausse. En effet, si un titre augmentait de 5 % alors que le marché était en progression de 15 %, il serait tout de même en sous-rendement, malgré sa prise de valeur.

Termes privilégiés :

sous-rendement n. m.
sous-performance n. f.

Ce terme est aussi employé pour parler des titres dont les rendements réels ont été inférieurs à ceux du marché, par exemple dans une phrase comme : Le sous-rendement de X est principalement dû à...

Employés seuls, les termes performance et rendement nomment des concepts qui, bien que connexes, se distinguent l'un de l'autre. Lorsqu'ils participent à la formation de termes complexes (ex. : indicateur de performance, indicateur de rendement, évaluation du rendement, évaluation de la performance), ces deux termes s'utilisent le plus souvent de manière interchangeable.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2007

    Termes :

    1. underperformance
    2. under-performance

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025