0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

transmission des connaissances

Domaines
  1. travailorganisation du travail
  2. gestionformation et perfectionnement du personnel
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2015
  • Accéder à la fiche en anglais : knowledge transfer

Définition :

Processus mis en œuvre afin de préserver, de valoriser et d'assurer le partage de l'expérience et des savoirs acquis collectivement dans une organisation.

Notes :

La transmission des connaissances se réalise le plus souvent par l'intermédiaire d'un travailleur expérimenté qui transmet à un nouvel arrivant ses connaissances afin que ce dernier acquière plus rapidement des compétences semblables aux siennes.

Il ne faut pas confondre la transmission des connaissances et le transfert des connaissances, mécanisme permettant l'application de connaissances précédemment acquises à des contextes différents.

Cette fiche fait partie du Vocabulaire des relations professionnelles.

Termes privilégiés :

transmission des connaissances n. f.
transmission de connaissances n. f.
transmission des savoirs n. f.

Les termes transmission des connaissances, transmission de connaissances et transmission des savoirs désignent aussi, par extension, la dispersion et l'échange des connaissances entre les différents acteurs d'un domaine de spécialité.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2015

    Terme :

    1. knowledge transfer

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025