0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

porte-parole de l'opposition

Domaines
  1. politiqueparti politique
  2. appellation de personnetitre et fonction
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2012
  • Accéder à la fiche en anglais : opposition critic

Définitions :

Au Canada et dans les pays de tradition parlementaire britannique, député de l'opposition qui est responsable des dossiers dans un ou plusieurs domaines d'intervention gouvernementale et dont la tâche principale est d'examiner en détail les politiques gouvernementales relatives aux secteurs qui lui sont assignés.

Note :

On peut parler, par exemple, de porte-parole ou de critique de l'opposition officielle, de porte-parole de l'opposition en matière d'éducation, de critique de l'opposition responsable de la santé, de la condition féminine.

Termes privilégiés :

porte-parole de l'opposition n. m. ou f.
critique de l'opposition n. m. ou f.

Le calque de l'anglais critique de l'opposition est acceptable en français. Il s'insère dans une nomenclature terminologique historique héritée du système parlementaire britannique. Il est non seulement généralisé, mais également légitimé dans l'usage du français au Québec et au Canada. En outre, l'extension sémantique donnée au terme critique, qui se dit, à l'origine, d'une personne qui émet des jugements sur la valeur d'une œuvre, d'un texte, d'une chanson, etc., s'intègre bien au système linguistique du français, puisque la tâche d'un porte-parole ou d'un critique de l'opposition est d'étudier les propositions du gouvernement en titre afin d'émettre des jugements sur celles-ci, en fait de les critiquer.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2012

    Termes :

    1. opposition critic
    2. opposition spokesperson
    3. shadow minister Royaume-Uni

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025