0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

liquidités

Domaines
  1. comptabilitécomptabilité financière
  2. finance
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2005
  • Accéder à la fiche en anglais : liquid assets

Définition :

Espèces en caisse, comptes bancaires et autres valeurs disponibles pour faire face aux obligations à court terme, y compris les titres négociables détenus temporairement.

Notes :

Dans l'étude de la liquidité de l'entité, la notion de « liquidités » prend un sens plus ou moins étendu et donne lieu, selon le cas, au calcul du ratio de liquidité immédiate, du ratio de liquidité relative ou du ratio de liquidité générale. Dans les trois cas, le dénominateur est le total du passif à court terme. Pour le ratio de liquidité immédiate, le numérateur est constitué des valeurs disponibles et des titres négociables détenus temporairement, pour le ratio de liquidité relative, du total des valeurs disponibles et des valeurs réalisables et pour le ratio de liquidité générale, du total de l'actif circulant, qui regroupe notamment les valeurs disponibles et réalisables et les stocks.

Cette notion est à comparer avec celles de « liquidités » (cash assets), « actifs à court terme » (current assets) et « actif disponible et réalisable » (quick assets).

Quand il a un sens plus restrictif, le terme liquidités exclut les actifs qui peuvent être facilement transformés en argent à court terme, par exemple les titres négociables, et correspond au terme anglais cash assets.

Termes privilégiés :

liquidités n. f. pl.
biens liquides n. m. pl.
actifs liquides n. m. pl.
actif liquide n. m.

Il ne faut pas confondre liquidités, au pluriel, et liquidité, au singulier, qui désigne la faculté, pour un bien, de pouvoir se transformer plus ou moins rapidement en argent. On écrira donc manque de liquidités d'une société mais manque de liquidité d'un produit financier.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2005

    Notes :

    The liquid assets of a bank are cash, money at call or short notice, and bills discounted, thus a liquid asset is property that can be converted readily into money.

    The term is somewhat less restrictive than cash assets and much more restrictive than quick assets.

    Termes :

    1. liquid assets
    2. liquidities

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025