0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

carnet de notes électronique

Domaines
  1. géologiearpentage
  2. géomatique
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2006
  • Accéder à la fiche en anglais : electronic field book
  • Accéder à la fiche en catalan : llibreta electrònica
  • Accéder à la fiche en espagnol : cuaderno electrónico
  • Accéder à la fiche en galicien : caderno de campo electrónico
  • Accéder à la fiche en italien : registratore dati
  • Accéder à la fiche en portugais : caderneta de campo eletrônica

Définition :

Appareil portatif qui permet d'enregistrer et de mémoriser sous forme numérique les données recueillies lors des levés de terrain, et de transférer ces données dans un ordinateur.

Note :

L'enregistrement et le transfert des données peuvent se faire automatiquement lorsque le carnet de notes électronique est relié directement à un appareil de mesure, par exemple un tachéomètre électronique.

Termes privilégiés :

carnet de notes électronique n. m.
carnet électronique n. m.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2006

    Termes :

    1. electronic field book
    2. electronic notebook
  • catalan

    Auteurs : Universitat Politècnica de Catalunya, 2007
    Universitat Autònoma de Barcelona, 2007

    Terme :

    1. llibreta electrònica n. f.
  • espagnol

    Auteurs : Universidad Nacional Autónoma de México, 2007
    Consejo Superior de Investigaciones Cientificas, 2007

    Termes :

    1. cuaderno electrónico s. m.
    2. cuaderno de campo electrónico s. m.
  • galicien

    Auteur : Grupo de Investigación en Tecnoloxías e Aplicacións da Lingua Galega (Grupo TALG) da Universidade de Vigo, 2007

    Terme :

    1. caderno de campo electrónico s. m.
  • italien

    Auteur : Università di Bologna, 2007

    Terme :

    1. registratore dati s. m.
  • portugais

    Auteur : Universidade de Brasília, 2007

    Termes :

    1. caderneta de campo eletrônica s. f.
    2. caderneta eletrônica s. f.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025