0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

presse-mouture

Domaine
  1. équipement ménagercafetière
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2016
  • Accéder à la fiche en anglais : coffee tamper
  • Accéder à la fiche en italien : pressino caffè
  • Accéder à la fiche en portugais : calcador de café

Définition :

Petit instrument, généralement cylindrique, dont la base convexe ou discoïdale sert à comprimer la mouture dans le porte-filtre d'une machine à café expresso.

Note :

Le presse-mouture peut également être intégré directement à la machine à café expresso.

Termes privilégiés :

presse-mouture n. m.
bourroir n. m.
tasseur de mouture n. m.
tasse-mouture n. m.
presse-mouture
© www.bigstockphoto.com

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2016

    Termes :

    1. coffee tamper
    2. espresso tamper
    3. espresso coffee tamper
  • italien

    Auteur : Università di Bologna, 2009

    Définition

    Arnese, a corredo delle macchine da caffè, per pressare la quantità di caffè nel portafiltro.

    Termes :

    1. pressino caffè s. m.
    2. pressa caffè s. f.
    3. attrezzo pressa caffè s. m.
  • portugais

    Auteur : Universidade de São Paulo, 2009

    Termes :

    1. calcador de café s. m.
    2. calcador s. m.
    3. tamper s. m.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025