0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

porte-bagages

Domaines
  1. sportcyclisme
  2. sportmatériel sportif
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2006
  • Accéder à la fiche en anglais : rack
  • Accéder à la fiche en catalan : portaequipatge
  • Accéder à la fiche en espagnol : portabultos
  • Accéder à la fiche en galicien : portaequipaxes
  • Accéder à la fiche en italien : portapacchi
  • Accéder à la fiche en portugais : bagageiro
  • Accéder à la fiche en roumain : portbagaj

Définition :

Support placé au-dessus de la roue arrière ou de la roue avant d'un vélo, destiné à arrimer des bagages sur la partie supérieure plate et généralement conçu pour recevoir une sacoche sur chaque côté.

Note :

Certains modèles de porte-bagages n'ont pas de partie supérieure plate destinée au transport des bagages. Dans ce cas, il serait plus juste de parler de porte-sacoches.

Termes privilégiés :

porte-bagages n. m.
porte-bagage n. m.

Au pluriel, on écrira : des porte-bagages.

Traditionnellement, c'est la graphie porte-bagages qu'on utilise au singulier. Toutefois, selon les rectifications de l'orthographe française, ce terme peut ne plus prendre la marque du pluriel au singulier. On écrira donc un porte-bagage ou un porte-bagages. Il est à noter qu'aucune des graphies, qu'elle soit traditionnelle ou rectifiée, ne peut être considérée comme fautive.

porte-bagages

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2006

    Termes :

    1. rack
    2. carrier
    3. bicycle rack
  • catalan

    Auteur : Centre de terminologia Termcat, 2011

    Terme :

    1. portaequipatge n. m.
  • espagnol

    Auteurs : Colegio de México, 2011
    Universidad Pontificia Comillas, 2011

    Termes :

    1. portabultos s. m. Mexique
    2. transportín s. m. Espagne
  • galicien

    Auteur : Servizo de Terminoloxia Galega (TERMIGAL), 2011

    Définition

    Soporte situado riba da roda de atrás ou da roda de diante dunha bicicleta, destinado a colocar equipaxes na súa parte superior plana e xeralmente preparada para recibir unha mochila a cada lado.

    Termes :

    1. portaequipaxes s. m.
    2. portavultos s. m.
    3. portaobxectos s. m.
  • italien

    Auteur : Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori - Forlì, Università di Bologna, 2010

    Définition

    Portaoggetti fissati al telaio tramite apposite bussole che consentono al ciclista di trasportare con sè il bagaglio. Può essere anteriore e/o posteriore.

    Terme :

    1. portapacchi s. m.
  • portugais

    Auteurs : Universidade do Algarve, 2012
    Universidade de São Paulo, 2012

    Termes :

    1. bagageiro s. m.
    2. porta-bagagens s. m. Portugal
  • roumain

    Auteur : Universitatea Babeş-Bolyai, 2011

    Termes :

    1. portbagaj s. n.
    2. portbagaj bicicletă s. n.
    3. portbagaj de bicicletă s. n.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025