0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

chaman

Domaines
  1. ethnologie
  2. appellation de personnetitre et fonction
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2020
  • Accéder à la fiche en anglais : shaman

Définition :

Dans certaines civilisations, personne faisant office de devin ou de soigneur, et servant d'intermédiaire entre le monde des humains et celui des esprits.

Note :

Chez certains peuples autochtones en Amérique et dans plusieurs pays d'Afrique, notamment, le chaman occupe une place importante et, encore de nos jours, ses pratiques sont reconnues dans une perception globaliste du monde.

Termes privilégiés :

chaman n. m. ou f.
chamane n. m. ou f.
shaman n. m. ou f.
guérisseur n. m.
guérisseuse n. f.

Termes utilisés dans certains contextes :

sorcier n. m.
sorcière n. f.

Le terme sorcier, et surtout sa variante en genre sorcière, sont souvent porteurs d'une forte charge péjorative, sans doute parce qu'on les associe davantage à des pratiques qui relèvent du charlatanisme ou de différentes formes de magie socialement peu acceptées, et en raison de l'histoire de ces termes à travers les époques, notamment le Moyen Âge.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2020

    Terme :

    1. shaman

    Terme associé :

    1. medicine man

    Le terme historique medicine man est réservé à la désignation d'un membre des Premières Nations exerçant le chamanisme.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025