0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

capside

Domaine
  1. biologievirologie
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2007
  • Accéder à la fiche en anglais : capsid
  • Accéder à la fiche en catalan : càpsida
  • Accéder à la fiche en espagnol : cápsida
  • Accéder à la fiche en galicien : cápsida
  • Accéder à la fiche en italien : capside
  • Accéder à la fiche en portugais : capsid
  • Accéder à la fiche en roumain : capsidă

Définition :

Coque constituée de protéines, qui entoure et protège l'acide nucléique d'un virus.

Note :

La capside de certains virus animaux, humanisés ou non, est recouverte en plus d'une enveloppe virale lipoprotéique.

Terme privilégié :

capside n. f.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2007

    Terme :

    1. capsid
  • catalan

    Auteur : Centre de terminologia Termcat, 2011

    Définition

    Coberta proteica que envolta i protegeix l'àcid nucleic d'un virus.

    Note :

    La càpsida del VIH està constituïda per la proteïna p24.

    Terme :

    1. càpsida n. f.
  • espagnol

    Auteurs : Fundación Centro Nacional de Investigaciones Cardiovasculares Carlos III, 2011
    Colegio de México, 2011

    Termes :

    1. cápsida s. f.
    2. cápside s. f.
  • galicien

    Auteur : Servizo de Terminoloxia Galega (TERMIGAL), 2011

    Terme :

    1. cápsida s. f.
  • italien

    Auteur : Università Cattolica del Sacro Cuore, 2011

    Terme :

    1. capside s. m.
  • portugais

    Auteurs : Centro de Linguística da Universidade Nova de Lisboa, 2011
    Universidade de Brasília, 2011

    Termes :

    1. capsid Portugal
    2. capside s. f. Portugal
    3. capsídeo s. f. Brésil
  • roumain

    Auteur : Universitatea din Bucureşti, 2011

    Terme :

    1. capsidă s. f.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025