0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

technologie de continuité

Domaines
  1. technique
  2. industrie
  3. commerce
  4. nanotechnologie
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2006
  • Accéder à la fiche en anglais : sustaining technology
  • Accéder à la fiche en catalan : innovació incremental
  • Accéder à la fiche en espagnol : innovación continua
  • Accéder à la fiche en italien : innovazione sustaining
  • Accéder à la fiche en portugais : continuidade tecnológica
  • Accéder à la fiche en roumain : tehnologie de îmbunătăţire continuă

Définition :

Ensemble de nouvelles techniques et de nouveaux procédés qui sont mis en œuvre afin d'améliorer continuellement celles et ceux qu'une entreprise ou un organisme utilise.

Note :

Cette fiche fait partie du vocabulaire Réinventer le monde par la nanotechnologie.

Termes privilégiés :

technologie de continuité n. f.
innovation de continuité n. f.
technologie d'amélioration continue n. f.
innovation d'amélioration continue n. f.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2006

    Termes :

    1. sustaining technology
    2. sustaining innovation
  • catalan

    Auteur : Centre de terminologia Termcat, 2012

    Définition

    Innovació tecnològica que comporta la millora de tecnologies ja establertes sense alterarsignificativament els segments de mercat.

    Terme :

    1. innovació incremental n. f.
  • espagnol

    Auteurs : Grupo Argentino de Terminología, 2011
    Universidad Pontificia Comillas, 2011

    Définition

    Conjunto de nuevas actividades y procesos que producen mejoras notables y continuadas en las tecnologías utilizadas por una empresa u organismo.

    Termes :

    1. innovación continua s. f. Espagne
    2. innovación incremental s. f. Argentine
    3. innovación tecnológica sostenida s. f. Argentine
    4. mejora continua s. f. Argentine
    5. mejoramiento continuo s. m. Argentine
  • italien

    Auteur : Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori - Forlì, Università di Bologna, 2011

    Définition

    Insieme delle nuove tecniche tendenti a migliorare le tecnologie che utilizza un'impresa.

    Terme :

    1. innovazione sustaining s. f.
  • portugais

    Auteurs : Instituto de Linguística Teórica e Computacional, 2011
    Grupo de Estudos e Pesquisas em Terminologia – Universidade Federal de São Carlos, 2011

    Termes :

    1. continuidade tecnológica s. f. Brésil
    2. tecnologia de sustentação s. f. Portugal
    3. tecnologia de apoio s. f. Portugal
    4. inovação de apoio s. f. Portugal
  • roumain

    Auteur : Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan – Al. Rosetti”, 2011

    Définition

    Ansamblu de tehnici şi procedee noi folosite în scopul ameliorării continue a tehnologiilor pe care le utilizează o întreprindere sau un organism.

    Termes :

    1. tehnologie de îmbunătăţire continuă s. f.
    2. inovaţie de îmbunătăţire continuă s. f.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025