0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

lessivage du sol

Domaine
  1. protection de l'environnementdécontamination
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2018
  • Accéder à la fiche en anglais : soil flushing
  • Accéder à la fiche en espagnol : lixiviación de suelo

Définition :

Technique de décontamination des sols qui consiste à extraire les contaminants par l'infiltration ou l'injection dans le sol d'une solution aqueuse qui sert à les solubiliser et à les entraîner vers la nappe d'eau souterraine, d'où ils pourront être pompés et traités.

Notes :

Le lessivage du sol est une technique de décontamination in situ de type physicochimique; à la différence de la technique de lavage des sols, le lessivage est appliqué à des sols non excavés, traités dans leur milieu.

La solution utilisée pour le lessivage du sol, composée généralement d'eau (chaude ou froide) et d'un détergent, agit par dissolution ou émulsification des contaminants. À la suite du passage de la solution à travers la zone ciblée de sols contaminés, le mélange de solution et de contaminants est pompé vers la surface et décontaminé.

Cette fiche fait partie du Vocabulaire de la décontamination des sols.

Termes privilégiés :

lessivage du sol n. m.
lavage du sol sur site n. m.
lavage in situ n. m.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2018

    Termes :

    1. soil flushing
    2. in situ soil washing
    3. in situ flushing
  • espagnol

    Auteur : Grup IULATERM, Institut Universitari de Lingüística Aplicada, Universitat Pompeu Fabra, 2018

    Termes :

    1. lixiviación de suelo n. f.
    2. lavado in situ n. m.
    3. lavado de suelo in situ n. m.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025