0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

préposé au chronomètre des 30 secondes

Domaines
  1. sportringuette
  2. sportofficiel
Auteur
Ringuette Canada, 2006
  • Accéder à la fiche en anglais : shot clock operator

Définition :

Officiel mineur chargé du maniement du chronomètre des 30 secondes.

Note :

Il doit se placer de manière à pouvoir bien voir la patinoire et bien suivre le jeu, tout en étant protégé de toute obstruction ou de toute distraction de la part des spectateurs et du personnel des équipes. Les officiels sur la glace doivent pouvoir communiquer facilement avec le préposé au chronomètre des 30 secondes. À la fin de la partie, le préposé au chronomètre des 30 secondes doit signer le rapport officiel de la partie

Terme :

préposé au chronomètre des 30 secondes n. m.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Ringuette Canada, 2006

    Définition

    Minor official responsible for the operation of the shot clock.

    Note :

    The shot clock operator shall be positioned so that he can see the rink and follow play, while being protected from interference or distraction by spectators or team staff. The on-ice officials must be able to communicate easily with the shot clock operator. At the end of the game, the shot clock operator shall sign the Official Game Report.

    Terme :

    1. shot clock operator

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025