0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

protège-lame

Domaines
  1. sporthockey sur glace
  2. sportpatinage
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2007
  • Accéder à la fiche en anglais : blade guard
  • Accéder à la fiche en espagnol : protector de cuchilla

Définition :

Fourreau fait de matière plastique où on insère la lame d'un patin pour la protéger des surfaces autres que la glace.

Note :

Le protège-lame est utilisé dès que le patineur sort de la patinoire, qu'il ait à marcher sur du bois, du ciment ou toute autre surface dure, ou lorsqu'il range ses patins. Il empêche la lame de s'endommager ou de rouiller.

Terme privilégié :

protège-lame n. m.

Au pluriel, lorsque le mot est composé d'un élément verbal et d'un nom variable, si le sens le permet, seul le premier demeure invariable tandis que le nom variable prend la marque du pluriel. Donc, on écrira : des protège-lames.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2007

    Termes :

    1. blade guard
    2. skate guard
    3. blade protector
  • espagnol

    Auteur : Grup IULATERM, Institut Universitari de Lingüística Aplicada, Universitat Pompeu Fabra, 2012

    Définition

    Funda de plástico que se inserta en la cuchilla de un patín para protegerlo de las superficies que no sean de hielo.

    Note :

    El protector de cuchilla se utiliza cuando el patinador abandona la pista de hielo, entonces tiene que caminar sobre madera o cemento u otra superficie dura. Esta protección evita que la cuchilla se rompa o se oxide.

    Terme :

    1. protector de cuchilla s. m.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025