0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

emprunteur à haut risque, emprunteuse à haut risque

Domaines
  1. financecrédit
  2. commerceimmobilier
  3. appellation de personne
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2007
  • Accéder à la fiche en anglais : subprime borrower

Définition :

Emprunteur qui se voit offrir des prêts dont le taux d'intérêt est supérieur au taux préférentiel parce que sa cote de solvabilité est inférieure à celle des clients de premier ordre.

Termes privilégiés :

emprunteur à haut risque n. m.
emprunteuse à haut risque n. f.

Terme déconseillé :

emprunteur avec surprime

Le terme emprunteur avec surprime est inapproprié pour traduire subprime borrower. Le mot anglais prime, dans subprime, ne fait pas référence à une prime, mais qualifie la cote de crédit de l'emprunteur, en fonction de laquelle les prêts sont classés. Les prêts à taux d'intérêt préférentiel (prime loans) sont accordés aux emprunteurs de premier ordre (prime borrowers), et les prêts à haut risque (subprime loans), aux emprunteurs à haut risque (subprime borrowers), dont la cote de crédit est inférieure à celle des clients de premier ordre.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2007

    Terme :

    1. subprime borrower

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025