0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

fartage à chaud

Domaine
  1. sportski
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2007
  • Accéder à la fiche en anglais : hot waxing
  • Accéder à la fiche en catalan : encerament en calent
  • Accéder à la fiche en espagnol : encerado en caliente
  • Accéder à la fiche en italien : sciolinatura a caldo

Définition :

Procédé qui consiste à faire chauffer un fart solide, à l'aide d'un fer à farter ou d'un fer à repasser, avant de l'étendre sur la semelle du ski.

Notes :

Le fartage à chaud permet généralement au fart de pénétrer davantage la semelle du ski.

Cette fiche fait partie du vocabulaire Par monts et par vaux.

Terme privilégié :

fartage à chaud n. m.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2007

    Terme :

    1. hot waxing
  • catalan

    Auteur : Grup IULATERM, Institut Universitari de Lingüística Aplicada, Universitat Pompeu Fabra, 2011

    Termes :

    1. encerament en calent n. m.
    2. encerat en calent n. m.
  • espagnol

    Auteur : Grup IULATERM, Institut Universitari de Lingüística Aplicada, Universitat Pompeu Fabra, 2011

    Définition

    Procedimiento que consiste en calentar cera sólida con la ayuda de una plancha o de una plancha de encerar antes de extenderla sobre la suela del esquí.

    Note :

    El encerado en caliente generalmente permite que la cera penetre mejor en la suela del esquí.

    Terme :

    1. encerado en caliente s. m.
  • italien

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2009

    Définition

    Operazione con la quale si riscalda una sciolina solida, per mezzo di un ferro sciolinatore o di un ferro da stiro, prima di stenderla sulla soletta degli sci.

    Terme :

    1. sciolinatura a caldo s. f.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025