0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

dérivé de crédit

Domaine
  1. financevaleurs mobilières
Auteur
© Institut Canadien des Comptables Agréés, 2006
Article tiré du Dictionnaire de la comptabilité et de la gestion financière, version 1.2, reproduit sous licence.
  • Accéder à la fiche en anglais : credit derivative

Définition :

Produit dérivé conçu pour permettre de séparer le risque de crédit d'un instrument financier des autres risques, et dont le résultat dépend essentiellement de la solvabilité d'une entité ou de la qualité de son crédit ressortant par exemple de la notation attribuée par une agence reconnue.

Notes :

Les dérivés de crédit peuvent être de formes variées. Parmi celles-ci, on trouve les dérivés sur différentiel de taux (credit spread), comme le contrat à terme sur différentiel de taux (credit spread forward) et l'option sur différentiel de taux (credit spread option), ainsi que les swaps de crédit (credit swaps), tels que le swap sur défaillance (credit default swap) et le swap sur rendement total (total return swap).

Voir aussi : contrat à terme sur différentiel de taux, dérivé, différentiel de taux, incident de crédit, notation, option sur différentiel de taux, risque de crédit, solvabilité, swap de crédit, swap sur défaillance, swap sur rendement total.

Terme :

dérivé de crédit

Traductions

  • anglais

    Auteur : © Canadian Institute of Chartered Accountants, 2006
    This entry is from the Dictionnaire de la comptabilité et de la gestion financière version 1.2, reproduced under license.

    Note :

    See also: credit default swap, credit event, credit risk, credit spread, credit spread forward, credit spread option, credit swap, creditworthiness, derivative, rating, total return swap.

    Termes :

    1. credit derivative
    2. credit-indexed contract

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025