0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

titres démembrés

Domaine
  1. financevaleurs mobilières
Auteur
© Institut Canadien des Comptables Agréés, 2006
Article tiré du Dictionnaire de la comptabilité et de la gestion financière, version 1.2, reproduit sous licence.
  • Accéder à la fiche en anglais : strips

Définition :

Titres créés par le démembrement d'un titre de créance portant intérêt en autant de titres qu'il y a d'échéances d'intérêt et de remboursement de capital.

Notes :

Ainsi, dans le cas d'une obligation à coupons, les coupons d'intérêt ont été détachés de manière à ce que l'on puisse négocier l'obligation et chacun des coupons séparément, comme des titres à part entière. Ces instruments ne portant pas intérêt sont négociés à un prix inférieur à leur valeur à l'échéance. L'acheteur compte tirer le rendement de son placement de l'accroissement graduel de la valeur de l'instrument jusqu'à l'échéance établie.

Voir aussi : coupon détaché, démembrement, ne portant pas intérêt, obligation coupon zéro, obligation coupons détachés, strip.

Terme :

titres démembrés

Traductions

  • anglais

    Auteur : © Canadian Institute of Chartered Accountants, 2006
    This entry is from the Dictionnaire de la comptabilité et de la gestion financière version 1.2, reproduced under license.

    Notes :

    See also: non-interest-bearing, strip, strip bond, stripped coupon, stripping, zero-coupon bond.

    D'autres expressions ont aussi été employées, comme certificate of accrual on Treasury securities (CATS), certificate of government receipts (COUGRs), Treasury investment growth receipts (TIGRs), Treasury STRIPS, Treasury receipts (TRs).

    Termes :

    1. strips
    2. bond strips
    3. stripped securities

    STRIPS est aussi un acronyme de Separately Traded Registered Interest and Principal Securities.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025