0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

institution financière intermédiaire

Domaines
  1. financebanque
  2. informatiqueéchange de documents informatisés
  3. informatiquetransfert électronique de fonds
Auteur
Association française de normalisation, 1994
  • Accéder à la fiche en anglais : intermediary financial institution

Définition :

Institution financière distincte de l'institution financière destinataire et l'institution financière bénéficiaire par laquelle le transfert de fonds doit passer à la demande de l'institution financière expéditrice.

Notes :

Dans une telle situation, elle tient lieu de banque destinataire à créditer.

D'après ISO 7746 : 1988, Banque - Messages télex interbancaires.

D'après ISO 7982‑1 : 1987, Télécommunication bancaire - Messages de transfert de fonds - Partie 1 : Vocabulaire et éléments de données.

La norme AFNOR K01‑003 : 1994 reproduit intégralement la norme internationale ISO 8908 : 1993.

Terme :

institution financière intermédiaire n. f.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Association française de normalisation, 1994

    Définition

    Financial institution between the receiving financial institution and the beneficiary's financial institution through which the transfer must pass if specified by the sender.

    Note :

    In such cases, this is the receiving financial institution's credit party.

    Terme :

    1. intermediary financial institution

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page ou suggestion

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile? Cette question est obligatoire.
Veuillez n’inscrire aucun renseignement personnel. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Cette question est obligatoire.
Cette question est obligatoire.
Cette question est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2026