0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

liaison interdite

Domaine
  1. linguistiquephonétique et phonologie
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2024
  • Accéder à la fiche en anglais : forbidden liaison

Définition :

Liaison qui n'est jamais réalisée par les locuteurs, ou qui l'est rarement, et ce, peu importe le contexte de communication.

Notes :

La réalisation d'une liaison interdite est généralement perçue comme non naturelle ou fautive par les locuteurs.

Par exemple, la liaison n'est pas réalisée entre deux mots lorsqu'ils sont séparés par un signe de ponctuation, telle une virgule. Pour plus de détails à ce sujet, voir l'article Contextes de liaisons interdites de la Banque de dépannage linguistique.

Outre les liaisons interdites, on trouve aussi les liaisons facultatives, qui peuvent ou non être réalisées, sans que cela nuise à la compréhension des locuteurs ou semble non naturel, et les liaisons obligatoires, qui sont réalisées de façon systématique par les locuteurs.

Termes privilégiés :

liaison interdite n. f.
liaison erratique n. f.
liaison impossible n. f.

Les termes liaison interdite, liaison erratique et liaison impossible sont souvent employés au pluriel.

Les termes liaison interdite et liaison impossible rendent compte d'une perspective prescriptive, et le terme liaison erratique, d'une perspective descriptive.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2024

    Termes :

    1. forbidden liaison
    2. prohibited liaison
    3. impossible liaison
    4. erratic liaison

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025