0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

soiedenter

Domaines
  1. médecinemédecine dentaire
  2. cosmétologiesoins du corps
Auteurs
Office québécois de la langue française
Polyvalente Benoît-Vachon
Dernière mise à jour
2024
  • Accéder à la fiche en anglais : floss

Définition :

Nettoyer les interstices des dents au moyen de soie dentaire.

Note :

Se soiedenter permet de débarrasser les dents de la plaque dentaire et des débris alimentaires qui ne peuvent être atteints par brossage.

Termes privilégiés :

soiedenter v.
soie-denter v.

Le terme soiedenter (on peut aussi écrire soie-denter) a été proposé par Maryanne Baillargeon, Monica Rose Jacques et Kezya Desveaux, élèves de la polyvalente Benoît-Vachon, dans le cadre de l'édition 2024 du Concours de créativité lexicale organisé par l'Office québécois de la langue française.

Soiedenter est dérivé du mot composé soie dentaire, employé au Québec pour désigner ce que l'on appelle également fil dentaire. On a retranché le suffixe de formation adjectivale -aire et ajouté la terminaison d'un verbe du premier groupe. Les dérivés d'un mot composé sont généralement formés avec un trait d'union (par exemple, faux-monnayeur, formé d'après fausse monnaie). Quant à la graphie avec soudure, elle s'explique par analogie avec la graphie rectifiée de mots comme tirebouchonner.

On trouve aussi la locution passer la soie dentaire / le fil dentaire pour désigner le même concept.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2024

    Terme :

    1. floss

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025