0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

autopsie anticipée

Domaine
  1. gestiongestion de projet
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2024
  • Accéder à la fiche en anglais : premortem

Définition :

Examen de l'échec simulé d'un projet qui n'a pas encore été lancé en vue d'en déterminer les causes possibles.

Note :

L'autopsie anticipée, qui prend généralement la forme d'une séance de remue-méninges, est effectuée avant le lancement d'un projet, alors que l'autopsie est réalisée une fois qu'il est terminé.

Terme privilégié :

autopsie anticipée n. f.

Termes déconseillés :

prémortem
ante mortem

Le terme prémortem est déconseillé pour désigner le présent concept, notamment parce qu'il a été emprunté à l'anglais depuis peu (l'anglais l'ayant lui-même emprunté au latin) et qu'il ne convient pas sur le plan sémantique.

La locution latine ante mortem est également déconseillée pour désigner ce concept. En effet, cette locution adjectivale, employée dans les domaines du droit et de la médecine, est acceptable en français au sens de « qui se produit avant la mort ».

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2024

    Termes :

    1. premortem
    2. pre-mortem

    Le terme premortem, qui vient du latin prae mortem signifiant « avant la mort », est attesté en anglais au sens d'« analyse d'un décès présumé » depuis la fin du XXe siècle.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025