0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

lecteur sensible, lectrice sensible

Domaines
  1. édition
  2. sociologie
  3. appellation de personneappellation d'emploi
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2023
  • Accéder à la fiche en anglais : sensitivity reader

Définition :

Personne chargée de lire un manuscrit avant sa publication afin d'y déceler des mots ou des contenus pouvant être jugés offensants, inappropriés ou inexacts par certains lecteurs.

Notes :

La lecture sensible d'un manuscrit est généralement faite par une personne précise en raison de ses connaissances sur un sujet délicat traité dans l'œuvre ou sur une catégorie de personnes qui y est représentée, notamment des personnes marginalisées.

Le lecteur sensible peut être appelé à lire un manuscrit à la demande de l'auteur ou de la maison d'édition.

Termes privilégiés :

lecteur sensible n. m.
lectrice sensible n. f.
relecteur sensible n. m.
relectrice sensible n. f.
démineur éditorial n. m.
démineuse éditoriale n. f.

L'emploi de l'adjectif sensible, dans lecteur sensible et relecteur sensible ainsi que dans leurs variantes, renvoie à l'idée de « qui peut ressentir ou détecter certaines choses ».

En France, les termes démineur éditorial et démineuse éditoriale sont recommandés officiellement par la Commission d'enrichissement de la langue française, depuis 2020.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2023

    Termes :

    1. sensitivity reader
    2. sensitive reader

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025