0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

dissimulation intracorporelle

Domaines
  1. criminologie
  2. pharmacologietoxicomanie
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2023
  • Accéder à la fiche en anglais : body packing

Définition :

Action d'ingérer ou d'insérer dans une cavité du corps de grandes quantités de drogue, en petits paquets, dans le but de les transporter clandestinement.

Notes :

La dissimulation intracorporelle sert notamment à déplacer des drogues entre des États ou à les faire entrer dans des centres de détention. Les drogues sont alors emballées dans de la pellicule de plastique, du papier d'aluminium, de la pellicule cellulosique ou du latex, notamment, ce qui peut causer l'obstruction ou la perforation du tube digestif, ou encore une intoxication.

La dissimulation intracorporelle se distingue du camouflage de drogue, lequel est une action non planifiée consistant à ingérer ou à insérer dans le corps des drogues empaquetées à la hâte ou non emballées, dans le but de les cacher précipitamment.

Cette fiche fait partie du Vocabulaire de la toxicologie clinique.

Termes privilégiés :

dissimulation intracorporelle n. f.
transport intracorporel n. m.
transport in corpore n. m.
dissimulation in corpore n. f.

In corpore, dans les termes transport in corpore et dissimulation in corpore, est un adverbe composé d'origine latine signifiant « dans le corps humain ».

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2023

    Terme :

    1. body packing

    En contexte, la forme courte packing est également utilisée.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025