0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

thé chaï

Domaine
  1. alimentationboisson
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2022
  • Accéder à la fiche en anglais : chai

Définition :

Boisson d'origine indienne, faite de thé noir infusé dans de l'eau et/ou du lait additionnés d'un mélange d'épices.

Notes :

Du sucre ou du miel peuvent être ajoutés lors de la préparation du thé chaï, ou au moment de le boire.

Les épices les plus couramment utilisées sont  la cardamome, le poivre noir, le clou de girofle, le gingembre, la cannelle.

Termes privilégiés :

thé chaï n. m.
thé chai n. m.
chaï n. m.
chai n. m.
thé massala n. m.
thé masala n. m.

Chaï (ou chai) est un mot d'origine ourdoue signifiant « thé ». Il a toutefois été emprunté à l'anglais au sens du présent concept. Il est acceptable parce qu'il est légitimé en français au Québec et ailleurs en francophonie.

Au pluriel, on écrira : des thés chaïs (ou chais), des chaïs (ou chais), des thés massalas (ou masalas).

Le terme thé chaï, bien qu'il puisse sembler pléonastique (le mot chaï signifiant « thé » dans sa langue d'origine), est correct en français. La juxtaposition des noms thé et chaï n'est pas fautive, puisque le mot chaï n'a pas été emprunté avec son sens d'origine; en effet, en français, il revêt un sens plus précis, référant à un mode de préparation du thé propre à la culture indienne.

Massala (ou masala) est un mot d'origine ourdoue en usage en français depuis le début du XXe siècle.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2022

    Termes :

    1. chai
    2. chai tea
    3. masala chai
    4. masala tea

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025