0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
Consultez le tutoriel pour profiter pleinement de la Vitrine linguistique. Vous avez des commentaires? Remplissez le formulaire.
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

appartement en copropriété indivise

Domaine
commerce
immobilier

Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2022
  • Accéder à la fiche en anglais : undivided co-ownership property

Définition :

Appartement situé dans un immeuble en copropriété indivise.

Termes privilégiés :

appartement en copropriété indivise n. m. recommandé par l'Office québécois de la langue française (janvier 2022)
copropriété indivise n. f.
logement en copropriété indivise n. m.
appartement en indivision n. m.
logement en indivision n. m.

Termes déconseillés :

condominium indivis
condominium indivise
condo indivis
condo indivise

Dans la langue courante, on constate que les termes condominium indivis et condo indivis sont également employés pour désigner le concept. Cependant, puisque les noms condominium et condo ont le sens d'« appartement situé dans un immeuble en copropriété divise », et que l'adjectif indivis signifie, en droit, « qui est assujetti à la copropriété indivise », ni un condominium ni un condo ne peuvent se trouver dans un immeuble en copropriété indivise. Il en va de même pour les termes condominium indivise et condo indivise qui, en plus de constituer des non-sens, ne respectent pas les règles de l'accord de l'adjectif avec le nom auquel il se rapporte.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2022

    Termes :

    1. undivided co-ownership property
    2. undivided property
    3. co-ownership apartment
    4. co-ownership property

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Foire aux questions
    2. Index thématique de la BDL
    3. Offre de services linguistiques
    4. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Francofête
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Contenus téléchargeables
    3. Lexiques et vocabulaires
    4. Milieu de l’éducation
    5. Outils pour les personnes apprenantes
    6. Ressources linguistiques externes
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2023