0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

radiopelvimétrie

Domaines
  1. médecineradiographie et radioscopie
  2. médecinegynécologie et obstétrique
Auteur
Académie nationale de médecine (France), 2016
  • Accéder à la fiche en anglais : radiopelvimetry

Définition :

Mensurations, à l'aide de radiographies, des dimensions du bassin féminin (aux détroits supérieur, moyen et inférieur), effectuées près du terme présumé de la grossesse, leur confrontation à celles de la tête fœtale permettant d'évaluer les risques de dystocie.

Notes :

De nombreuses mesures sont possibles, les principales étant les diamètres transverses, promontorétropubien et bisciatique, auxquelles s'ajoute la courbure du sacrum.

Plusieurs techniques ont été utilisées soit indirectes (report à des tables tenant compte de l'agrandissement), soit directes, utilisant des règles ou des grilles spéciales aux graduations radioopaques, que l'on radiographie en même temps que le sujet ou par surimpression; parmi ces dernières, les méthodes de Thoms et de Fernström furent les plus courantes et peuvent être encore employées. Actuellement, on utilise le plus souvent la scanographie avec des paramètres adaptés à une irradiation minimale.

Pour éviter de faire appel aux rayons X, on peut s'adresser aux ultrasons (pelvimétrie échographique ou ultrasonique) dont les mesures ont actuellement une précision un peu moindre et à la résonance magnétique (pelvimétrie par IRM), difficilement praticable sur une grossesse à terme (volume abdominal).

Terme :

radiopelvimétrie n. f.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Académie nationale de médecine (France), 2016

    Terme :

    1. radiopelvimetry

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025