0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

hormonothérapie féminisante

Domaines
  1. médecine
  2. pharmacologiepharmacie
  3. biologiehormone et neurotransmetteur
Auteur
Girard, Anne, 2018
  • Accéder à la fiche en anglais : feminizing hormone therapy

Définition :

Traitement qui vise à inhiber la sécrétion d'androgènes pour réduire les caractères sexuels secondaires masculins et à stimuler le développement de ceux du sexe féminin dans le cadre d'une réassignation sexuelle.

Notes :

Chez la femme, les caractères sexuels secondaires comprennent la croissance des seins et la redistribution des graisses autour des hanches, des cuisses et des fesses.

Cette hormonothérapie requiert l'utilisation d'un antiandrogène, pour réduire le niveau de testostérone endogène à celui que l'on trouve chez une femme biologique, et d'un estrogène, pour ses effets féminisants. Un accroissement du volume mammaire, une atrophie testiculaire, une baisse de la fonction érectile et une diminution de la pilosité faciale et corporelle font partie des effets attendus.

Termes :

hormonothérapie féminisante n. f.
traitement hormonal féminisant n. m.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Girard, Anne, 2018

    Définition

    Treatment which aims to inhibit androgens secretion in order to bring down male secondary sexual characteristics, and to stimulate the development of the female ones within the context of sexual reassignment.

    Termes :

    1. feminizing hormone therapy n.
    2. feminizing hormone treatment n.
    3. male-to-female hormone therapy n.
    4. male to female hormone therapy n.
    5. MtF hormone therapy n.

    The form MtF is the abbreviation for male-to-female, or male to female.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025