0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

partage de bureau

Domaines
travail
organisation du travail

gestion
organisation administrative et technique

Auteurs
Office québécois de la langue française
Bureau de la traduction
Dernière mise à jour
2021
  • Accéder à la fiche en anglais : hot-desking

Définition :

Mode d'occupation des locaux d'une organisation, selon lequel des postes de travail non attribués sont mis à la disposition des travailleurs, selon le principe du premier arrivé, premier servi.

Notes :

Les organisations qui adoptent le partage de bureau comptent généralement plus d'employés que de postes de travail, mais la probabilité d'un manque de postes disponibles est faible, car elles encouragent le personnel à faire du télétravail.

Il ne faut pas confondre le partage de bureau et la réservation de bureau, qui intègre un système de réservation des postes de travail.

Cette fiche fait partie du Vocabulaire de l'enseignement à distance et du télétravail.

Terme privilégié :

partage de bureau n. m.

En France, le terme partage de bureau est recommandé officiellement par la Commission d'enrichissement de la langue française, depuis 2015.

Le terme partage de bureaux, dans lequel le nom bureau est au pluriel, est également employé pour désigner ce concept.

Traductions

  • anglais

    Auteurs : Office québécois de la langue française, 2021
    Bureau de la traduction, 2021

    Termes :

    1. hot-desking
    2. desk sharing

    On trouve également dans l'usage la variante graphique hot desking.

    Le terme desk sharing est également employé pour désigner la réservation de bureau.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Foire aux questions
    2. Index thématique de la BDL
    3. Offre de services linguistiques
    4. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Francofête
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Contenus téléchargeables
    3. Lexiques et vocabulaires
    4. Milieu de l’éducation
    5. Outils pour les personnes apprenantes
    6. Ressources linguistiques externes
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2023