0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

système précollision

Domaines
  1. industrie automobileélectronique du véhicule automobile
  2. industrie automobilesécurité du véhicule automobile
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2018
  • Accéder à la fiche en anglais : pre-collision system

Définition :

Système de protection des passagers conçu pour s'activer automatiquement dès que les dispositifs de détection du véhicule ont prévu l'imminence d'un impact, afin d'en atténuer les conséquences.

Notes :

Les systèmes précollisions fonctionnent grâce à des capteurs, à des radars et à des caméras qui permettent de déterminer en temps réel la vitesse du véhicule et sa distance avec d'éventuels obstacles afin d'évaluer les probabilités de collision.

Cette fiche fait partie du vocabulaire Le virage est amorcé : vocabulaire de l'aide à la conduite.

Termes privilégiés :

système précollision n. m.
système de précollision n. m.
système de prévention de collision n. m.
système d'anticipation des chocs n. m.

Les mots formés avec le préfixe pré- ne prennent pas de trait d'union. Pré- se joint directement au mot qui suit (nom, adjectif ou verbe) même s'il y a rencontre de deux voyelles.

En France, le terme système précollision est recommandé officiellement par la Commission d'enrichissement de la langue française, depuis 2015.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2018

    Termes :

    1. pre-collision system
    2. PCS
    3. collision prevention assist
    4. collision avoidance system
    5. collision prevention system

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025