0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

outil de minification

Domaine
  1. informatiqueoutil de programmation informatique
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2018
  • Accéder à la fiche en anglais : code minifier

Définition :

Programme qui permet, dans un outil logiciel, de générer une copie d'un code source dans laquelle les caractères non essentiels à son exécution sont supprimés.

Termes privilégiés :

outil de minification n. m.
outil de minimisation n. m.
minificateur n. m.

L'emploi des emprunts minification et minimisation dans outil de minificaiton et outil de minimisation est acceptable puisque ceux-ci s'intègrent bien au système du français.

L'emploi de l'emprunt adapté minificateur est acceptable, bien que celui-ci soit en usage depuis peu en français. En effet, sa construction est cohérente avec les normes habituelles de dérivation du français selon lesquelles les dérivés des verbes en -ifier se construisent à partir de l'affixe -ific-, comme dans dans amplificateur (de amplifier) ou pacificateur (de pacifier).

Terme déconseillé :

minifieur

Minifieur n'est pas acceptable puisqu'il ne s'intègre pas dans le système du français. En effet, lorsqu'un verbe en -ifier est dérivé, ici minifier, l'affixe -ifi- prend la forme -ific, comme dans amplificateur (de amplifier) ou pacificateur (de pacifier).

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2018

    Termes :

    1. code minifier
    2. minifier
    3. minification tool
    4. code minimizer
    5. code minimiser

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025