0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

courant faible

Domaine
  1. électricitéréseau de transport de répartition et de distribution de l'électricité
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2017
  • Accéder à la fiche en anglais : weak current

Définition :

Courant électrique de faible intensité utilisé pour le transfert de l'information.

Note :

Dans les bâtiments, les courants faibles circulent principalement dans les réseaux informatiques et téléphoniques. Ils peuvent être employés dans les appareils électroniques de surveillance et dans bon nombre d'appareils domotiques. On les oppose aux courants forts qui servent surtout à faire fonctionner les appareils électriques.L'intensité du courant faible peut varier de quelques microampères à plusieurs milliampères. Il n'y a pas de définition normalisée. Les courants faibles circulent dans les installations électriques à (très) basse tension.Les termes courant faible et courant fort, surtout lorsqu'ils sont employés au pluriel (courants faibles et courants forts), servent aussi à désigner, par extension, l'ensemble des installations électriques auxquelles est adapté l'un des deux types de courant.

Terme privilégié :

courant faible n. m.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2017

    Note :

    En anglais, l'opposition entre les concepts de « courant faible » et de « courant fort » s'exprime souvent d'une autre manière. On préfère simplement distinguer, par exemple, les intallations à (très) basse tension (low voltage) des installations à haute tension (high voltage).

    Termes :

    1. weak current
    2. low current
    3. light current

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025