0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

posture en matière de sécurité

Domaine
  1. informatiquesécurité informatique
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2017
  • Accéder à la fiche en anglais : security posture

Définition :

Situation générale d'une organisation en ce qui a trait à la sécurité, tant logicielle que physique, de ses systèmes d'information.

Notes :

Une organisation sera en plus ou moins bonne posture pour assurer l'intégrité, la disponibilité et la confidentialité de ses systèmes d'information, selon qu'elle aura adopté une politique de sécurité, qu'elle aura élaboré une stratégie en matière de sécurité et qu'elle aura instauré un ensemble de mesures permettant d'atteindre le niveau de sécurité souhaité.

Cette fiche fait partie du Vocabulaire de la sécurité informatique.

Termes privilégiés :

posture en matière de sécurité n. f.
posture de sécurité n. f.

Pour désigner le présent concept, le terme posture de sécurité, calqué sur l'anglais, est acceptable parce qu'il s'intègre au système linguistique du français. En effet, le terme posture peut faire référence, en anglais comme en français, à une situation, à une condition particulière dans laquelle se trouve une personne ou une entité représentant un ensemble de personnes. Le complément de sécurité est, quant à lui, employé adéquatement au sens de « qui a trait à la sécurité », comme dans les syntagmes indice de sécurité ou politique de sécurité. Le terme posture de sécurité est souvent employé erronément pour désigner un ensemble de dispositifs ou de mécanismes contribuant à la sécurité d'un système d'information, pour désigner un indice ou un niveau de sécurité ou encore une approche adoptée en matière de sécurité. Dans ces cas, il conviendra d'employer des expressions appropriées et précises telles que dispositif de sécurité, indice ou niveau de sécurité, ou encore stratégie de sécurité.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2017

    Termes :

    1. security posture
    2. security stance

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025