0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

curiethérapie à bas débit de dose

Domaines
  1. médecinethérapeutique et soins de santé
  2. médecineoncologie
Auteurs
Office québécois de la langue française
Collège royal des médecins et chirurgiens du Canada
Dernière mise à jour
2016
  • Accéder à la fiche en anglais : low-dose rate brachytherapy

Définition :

Curiethérapie dans laquelle la radioactivité de la source utilisée est diffusée en continu, à faible dose, pour une période allant de plusieurs jours à plusieurs mois.

Notes :

Selon la localisation de la zone à irradier, la source radioactive peut être retirée du corps après le traitement (implant temporaire) ou elle peut être permanente (implant permanent). Elle restera alors dans le corps du patient, même après avoir perdu la totalité de sa radioactivité.

Cette fiche fait partie du Vocabulaire de l'oncologie.

Termes privilégiés :

curiethérapie à bas débit de dose n. f.
curiethérapie à faible débit de dose n. f.
curiethérapie à FDD n. f.
curiethérapie LDR n. f.

Dans curiethérapie LDR, le sigle emprunté à l'anglais LDR, qui correspond au terme low-dose rate, est d'un usage restreint au domaine hautement spécialisé de la radio-oncologie.

Traductions

  • anglais

    Auteurs : Office québécois de la langue française, 2016
    Collège royal des médecins et chirurgiens du Canada, 2016

    Termes :

    1. low-dose rate brachytherapy
    2. LDR brachytherapy

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025