0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

justice consensuelle

Domaine
  1. droitdroit civil
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2013
  • Accéder à la fiche en anglais : consensus-based justice

Définition :

Modèle de justice qui s'appuie sur des méthodes innovatrices de résolution des conflits, généralement de nature non pénale, dans le but de trouver une solution satisfaisante pour toutes les parties.

Notes :

Il peut s'agir, par exemple, de recourir à la médiation, que ce soit au sein du système judiciaire ou en dehors de celui-ci. Il peut également s'agir de s'engager par contrat à régler un litige à l'amiable sans entamer de procédures judiciaires.

L'action en justice traditionnelle peut également donner lieu à une forme de justice consensuelle quand elle se termine par une solution négociée sans qu'un juge ait à trancher.

La justice consensuelle est l'une des formes de la justice participative.

Terme privilégié :

justice consensuelle n. f.

Terme utilisé dans certains contextes :

justice négociée n. f.

De nombreux auteurs considèrent justice négociée comme un synonyme de justice consensuelle, tandis que d'autres considèrent qu'il existe une légère nuance de sens : la justice consensuelle serait essentiellement axée sur le consentement des parties (sans présumer de leur participation active à la recherche d'une solution), tandis que la justice négociée serait axée sur le pouvoir de discussion des différentes parties et la recherche active d'un compromis par des concessions réciproques.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2013

    Termes :

    1. consensus-based justice
    2. consensual justice

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025