0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

arrière centre

Domaines
  1. sporthandball
  2. sportsportif
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2013
  • Accéder à la fiche en anglais : centre back

Définition :

Joueur de handball qui se situe au centre du terrain en situation de jeu et dont la principale fonction est de coordonner l'attaque et la défense de son équipe.

Notes :

L'arrière centre voit également à ce que tous ses coéquipiers soient bien positionnés sur le terrain.

Lorsque son équipe est en attaque, il choisit les combinaisons à effectuer en évaluant le positionnement de l'équipe adverse. Lorsque son équipe est en défense, l'arrière centre s'occupe de couvrir un joueur adverse (souvent le pivot) et coordonne les mouvements de ses coéquipiers.

Termes privilégiés :

arrière centre n. m. ou f.
arrière-centre n. m. ou f.
arrière central n. m.
arrière centrale n. f.
demi centre n. m.
demi-centre n. m.
demie centre n. f.
demie-centre n. f.

Il est préférable de ne pas mettre de trait d’union entre demi et centre pour différencier cette formulation, où demi est un nom et varie en genre et en nombre (une demie centre, des demis centres, des demies centres), de celle où demi est un préfixe. Dans ce cas, placé devant un adjectif ou un nom, demi est en effet invariable en genre et en nombre et se joint par un trait d’union au nom ou à l’adjectif qu’il accompagne (une demi-heure, une porte demi-fermée).

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2013

    Termes :

    1. centre back
    2. center back

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025