culture d'esprit d'entreprise
- Domaines
-
- sociologie
- économie
- Dernière mise à jour
Définition :
Qualité ou compétence que la possession de vastes connaissances fondées sur l'expérience portant sur l'esprit d'entreprise donne à une personne ou à une société, à une époque ou dans un lieu déterminé.
Notes :
La culture d'esprit d'entreprise est fréquemment stimulée dans le cadre de plans d'action qui permettent que cet esprit se traduise en résultats tangibles pour la société.
Il ne faut pas confondre la culture d'esprit d'entreprise avec l'entrepreneuriat.
Terme privilégié :
- culture d'esprit d'entreprise n. f.
-
Le terme entreprise, dans esprit d'entreprise, a le sens de « mise à exécution d’un dessein », et non pas celui d’« organisation autonome de production de biens ou de services marchands ».
Termes déconseillés :
- culture entrepreneuriale
- culture d'entreprendre
- culture de l'esprit d'entreprendre
- culture d'esprit d'entreprendre
- culture de l'entrepreneuriat
-
Le terme culture entrepreneuriale est déconseillé, car l’adjectif entrepreneurial est un emprunt sémantique à l’anglais; il n’a pas, en français, le sens de « qui porte sur l’esprit d’entreprise ». Précisons que l’adjectif entrepreneurial possède dans certains contextes seulement les sens de « relatif à l’entreprise » et de « relatif à l’entrepreneur », où entrepreneur désigne le propriétaire-dirigeant d’entreprise ou le créateur d’entreprise.
La construction culture + de est normalement suivie d'un nom (comme dans culture d'entreprise) ou d'un groupe nominal (comme dans culture de création d'entreprise), et non pas d'un verbe comme dans culture d’entreprendre.
La construction esprit + de est normalement suivie d'un nom (comme dans esprit d'entreprise) ou d'un groupe nominal (comme dans esprit de création d'entreprise), et non pas d'un verbe comme dans esprit d’entreprendre. Les termes culture de l’esprit d’entreprendre et culture d’esprit d’entreprendre sont déconseillés.
Comme entrepreneuriat ne désigne pas l’esprit d’entreprise, le terme culture de l’entrepreneuriat est déconseillé pour désigner la culture d’esprit d’entreprise.
Traductions
-
anglais
Auteur : Office québécois de la langue française,Termes :
- spirit of enterprise culture
- enterprise spirit culture